Aperçu
Fachportal der Sprach- und Literaturwissenschaften in der Schweiz

Claudia Schmid: lexicographe auprès du dictionnaire de dialecte suisse-alémanique SDW (Schweizerisches Idiotikon)

Décrivez votre activité professionnelle actuelle et ce que vous appréciez le plus dans ce travail.
La première des tâches de la lexicographe consiste à rédiger des articles pour les dictionnaires. Le travail sur le mot est très varié, ainsi auprès du SDW nous couvrons non seulement les dialectes récents, mais encore les langues du haut moyen-âge et du début des temps modernes. Nous sommes en outre sollicités par des médias de la presse écrite, des stations de radio, des projets de recherche ou des particuliers qui s’intéressent à la langue allemande en Suisse, tant de l’époque moderne que du passé, et qui ont besoin d’informations à ce sujet. Mon travail est par conséquent très varié. Il permet par ailleurs l’acquisition de nouvelles connaissances culturelles et historiques à travers des recherches sur des séries de mots, mais aussi par le traitement des requêtes.

Quel parcours avez-vous suivi? 
Par l’intermédiaire d’un collègue d’études, j’ai trouvé, vers la fin de mes études de bachelor, un poste de collaboratrice scientifique au SDW. Pendant le master, j’ai posé ma candidature pour un poste vacant dans le domaine rédactionnel.

Quelle combinaison de matières avez-vous étudiée et quelle université avez-vous fréquentée?
Au début de mes études j’avais choisi les disciplines des langues et littératures anglaises et de la linguistique nordique. J’ai vite compris, bien que je sois une lectrice enthousiaste, que l’approche scientifique de la littérature me convenait moins, et je me suis redirigée vers la linguistique germanique comparée. Comme matière secondaire, j’ai étudié l’histoire générale et l’histoire du moyen-âge.

Qu’est-ce qui vous a poussé à étudier la linguistique et la littérature?
À dire vrai, j’ai compris très tôt que rien ne me fascinait autant que la ou les langues. Le choix de mes études a toujours été influencé par cet intérêt.

Quels aspects de vos études comptent le plus dans votre vie professionnelle?
D’un côté, bien sûr, mes connaissances techniques, de l’autre, les compétences qui permettent de travailler sur une nouvelle thématique de manière indépendante.

Quels conseils donneriez-vous aux futur(e)s étudiant(e)s en linguistique et littérature? 
Je m’efforcerais d’orienter mes études non seulement en fonction des crédits ECTS, mais de tenir compte avant tout de mes centres d’intérêt et de suivre aussi des cours dont je n’ai pas besoin pour obtenir le diplôme. La possibilité d’acquérir des connaissances et des compétences dans divers domaines que nous offre l’université devrait absolument être exploitée. Suivre un cours pour le plaisir, sans attestations de performance et sans échéances à respecter, aide à garder son enthousiasme pour l’étude.

Novembre 2014

Claudia Schmid (*1985) est lexicographe et rédactrice auprès du SDW. Elle a fait des études en langues et littératures anglaises, linguistique nordique et linguistique germanique comparée à l’Université de Zurich.